Trong văn hóa Nhật Bản, khi đến thăm nhà người Nhật cần có những quy tắc riêng. Hãy lưu ý những hành động sau đây để lưu lại ấn tượng tốt các bạn nhé.

1. Liên lạc
Hãy liên lạc trước khi bạn muốn ghé thăm. Ngay cả khi là người thân thiết hay họ hàng, người Nhật cũng luôn giữ thói quen này. Hãy liên lạc để xác nhận thời gian, mục đích ghé thăm, tránh đến bất ngờ, gây phiền phức cho chủ nhà và khiến họ không thoải mái khi chưa kịp chuẩn bị đón tiếp.

2. Quà
Mua quà khi đến thăm nhà là một tập quán của người Nhật. Tuy nhiên, không nên mua quà tại cửa hàng gần nơi mà bạn sẽ ghé thăm. Hành động này được cho là không có thành ý. Khi mua quà cho người lớn tuổi, dù ít hay nhiều cùng nên mua bánh kẹo đắt tiền. Đối với nhà có nhiều trẻ nhỏ, lựa chọn tốt nhất là những hộp bánh/ kẹo có số lượng nhiều.

banh keo nhat ban
Nên mua bánh kẹo đắt tiền khi đến thăm người lớn tuổi …

banh nhat ban…và bánh, kẹo có nhiều loại khi thăm gia đình có trẻ nhỏ

3. Vào mùa hè
Bạn có thể đi sandal mà không mang tất chân khi đến thăm nhà người khác. Tuy nhiên, nên chuẩn bị một đôi tất ( tốt nhất là tất trắng, loại không có hoa văn, họa tiết,…) để mang trước khi bước chân vào nhà họ. Không đi chân trần khi vào nhà người khác.

sandal nhat bancó thể đi sandal nhưng nên thay mang tất trước khi vào nhà

4. Khi trời mưa
Khi ghé thăm vào ngày mưa, bạn nên rũ sạch nước mưa trên ô trước khi gõ cửa, xin phép trước khi để ô và nên mang theo một chiếc khăn nhỏ để lau cặp trước khi bước vào nhà.

5. Trường hợp bạn chỉ muốn ghé thăm để chào hay đưa quà
Để tránh làm phiền chủ nhà, bạn nên nói trước khi họ mời bạn vào nhà:「玄関先(げんかんさき)で失礼(しつれい)しますので」( tôi xin phép được đưa quà/chào ở đây, không cần phải mời tôi vào nhà đâu ạ )

6. Địa điểm trao quà:
Tùy vào loại quà mà địa điểm trao quà sẽ khác nhau.
Quà trao trước cửa ra vào ( Genkan saki ) thường là hoa, hoa quả, đồ đông lạnh như kem, hay cá tươi,..
Quà trao sau khi vào phòng khách thường là những loại bánh nướng như bánh kem, bánh quy, hay chất tẩy rửa,..

7. Khi được mời trà/ bánh:
Dù được chuẩn bị trước trà và bánh hay không, cũng không nên ăn /uống trước khi nhận được lời mời 「どうぞ」( xin mời ) từ phía chủ nhà. Hãy dùng câu「いただきます」 trước khi ăn/ uống. Hành động hoàn toàn không ăn/ uống bánh/trà mà chủ nhà đã chuẩn bị trước khi ra về được coi là thất lễ, vì vậy, hãy ăn một chút trước khi về nhé.

8. Thời gian ghé thăm:
Tránh ghé thăm vào giờ ăn cơm. Nên đến vào lúc 10 – 11h vào buổi sáng, hoặc 13-16h vào buổi chiêu. Tuy nhiên, thời điểm phù hợp để ghé thăm hoàn toàn phụ thuộc vào chủ nhà, hãy hỏi khi đặt lịch hẹn để tránh đến vào thời điểm không phù hợp.

9. Thời gian ra về:
Nên về sau 1h trò chuyện/ thăm hỏi. Thời điểm thích hợp để xin phép ra về là lúc chủ nhà có ý đi vệ sinh hay định thay nước trà. Một trong những lý do thích hợp là:「これからまだ用事がありますので」( tôi xin phép về vì còn có chút việc bận ).

10. Điều cần nhớ sau khi ghé thăm:
Nếu chủ nhà là người lớn tuổi hay bạn nhận được sự tiếp đãi nhiệt tình, nồng hậu, nên viết thư cảm ơn vào ngày kế sau ngày ghé thăm.
Trường hợp đến thăm người ở xa, nên liên lạc lại sau khi đã về đến nhà.

Kết :
Trên đây là một số điểm đáng lưu ý khi ghé thăm nhà người Nhật. Bạn không cần áp dụng cầu kỳ những nguyên tắc này khi ghé thăm phòng những người Nhật trẻ tuổi như bạn đồng trang lứa, bạn cùng trường, đồng nghiệp… Tuy nhiên, bạn hãy nhớ và thực hiện những lưu ý này khi đến thăm nhà những người lớn tuổi, người sống cùng gia đình,… để thể hiện thái độ lịch sự, biết cách cư xử và ghi được ấn tượng tốt trong lòng đối phương nhé.

Dịch và biên tập từ nguồn: Rankingshare

Bình luận Facebook

Bình luận Facebook

Share on Facebook1Share on Google+0Tweet about this on TwitterEmail this to someonePin on Pinterest0Print this page